Зворушлива історія прихистків на Закарпатті «Різдво у хостелі» — на Суспільне Херсон

Зворушлива історія прихистків на Закарпатті «Різдво у хостелі» — на Суспільне Херсон

13 січ. 2023

Берегти традиції навіть далеко від дому. Чи легко це зробити за тисячу кілометрів від рідної домівки, переживши страшну окупацію, втративши близьких та дах над головою? Як у тимчасових прихистках українці звикають до нового життя, бережуть традиції, пізнають культуру сусідніх регіонів — у суботу, 14 січня, о 14:45 дивіться на місцевих телеканалах Суспільного Мовлення проєкт Координаційного центру мовлення національних меншин «Різдво у хостелі»

«Різдво у хостелі» — це розповідь про те, як у занедбаних будинках Закарпаття створили затишні прихистки. І зараз вони стали постійною домівкою для вимушених переселенців з Бахмута, Краматорська, Херсона, Запоріжжя й інших міст України, що потерпають від повномасштабної війни. 

«Всі читали історію про Грінча, який вкрав Різдво, так от у нас ні Грінч, ні хто інший не вкраде Різдво, святкування і традиції. Вони зберігаються поколіннями, а у випадку з героями у відео "Різдво у хостелі" — передаються іншим родинам і відроджуються наново. Хостел у всіх асоціюється з чимось тимчасовим, але для вимушено переселених родин він став домом. Автори матеріалів 24 і 25 грудня у двох хостелах разом з родинами готувались до святкування Різдва і передали у відео атмосферу життя там. Це не помпезні святкування, ні, вони досить скромні й дещо сумні, адже це перші свята у війні і для деяких далеко від звичного середовища, хтось святкує вперше Різдво саме 25 грудня, проте це життя, яке зараз проживають у хостелах родини, й це свідчення єдності українців, звідки б родом вони не були», — каже керівниця Координаційного центру мовлення національних меншин Суспільного Анастасія Гудима.

Читайте також: Інтерв’ю з режисеркою болгарського походження Тетяною Станєвою — у проєкті «Межі»

Авторки проєкту — Олена Кривенко, Тетяна Балла, Сімона Нестеренко-Шатро. Відеографи — Робер Боднар, Вадим Сурмай. Режисерка монтажу — Олена Мамай.

«Ідея проєкту виникла після того, як переглянула одну з відеоісторій колег із Закарпаття про прихисток і задумалась, як люди з різних регіонів, з різними традиціями та поглядами там співіснують, як вони відзначатимуть свята. Одні святкують 25-го, інші — 7-го. Чи зможуть ці люди домовитись між собою? Захотілось поринути в їхній побут. 

Я особисто поїхала в один із прихистків, які ми показали в проєкті, і пересвідчилась на власні очі, як об’єднались українці. Як їх об’єднало спільне горе — війна. У мене склалося відчуття, що приїхала в заміський будинок до великої родини, а не у шелтер, де проживають 200 зовсім чужих людей. І цей проєкт є свідченням того, наскільки ми сильний і дружній народ. Люди з Донеччини почали вивчати українську і святкувати Різдво за григоріанським календарем, люди з Закарпаття готували “шубу” і долучились до святкування 7-го. А наші діти попри війну отримали подарунки та не були позбавлені дитинства», — розповідає креативна продюсерка Координаційного центру мовлення національних меншин Суспільного Олена Кривенко.  

Читайте також: Іпотерапія для дітей з Маріуполя — історія волонтерки у проєкті «Двері»

Одна з героїнь проєкту — Катерина Терехова — двічі рятувала свою родину від російської агресії: у 2014-му з Донецька та у 2022-му вже зі столиці.  Жінка — відома в країні рестораторка, та з початком повномасштабного вторгнення вона призупинила свою професійну діяльність. Катерина не змогла стояти осторонь війни й почала активно займатися волонтерством. Переїхавши з родиною на Закарпаття, жінка створила прихисток для українців, які втратили свої домівки.

У новому помешканні, вони мають змогу відновитися і почуватися в безпеці. На Різдво Катерина разом з мешканцями прихистку влаштувала справжнє свято з омріяними подарунками для дітей та дорослих.

«Ворог відібрав у наших дітей весну й літо, і ми не дозволимо йому відібрати Різдво», — каже Катерина Терехова.

«Провівши досить немало часу зі своєю героїнею Катериною, з жителями прихистку, я стала маленькою частинкою їхньої великої родини. Діти, що там проживають, не могли дочекатися, коли ми прикрасимо ялинку, коли вже будемо святкувати Різдво й отримувати подарунки. Катерина та її помічники, створили чудову різдвяну атмосферу, яку відчула і наша знімальна група. Майже увесь процес зйомки проходив у темряві, але нам не завадили відімкнення світла, бо нашу країну не здолати», — певна одна з авторок проєкту Сімона Нестеренко-Шатро.

Історію ще одного прихистку розповідає його співорганізаторка Наталія Адамчук з Ужгорода. Десять місяців тому колись стара занедбана будівля у промисловій зоні міста перетворилась на домівку для 240 людей зі всієї України. 

«Ми не очікуємо вдячності, ми робимо все від щирого серця, нам це подобається», — каже Наталія Адамчук.

За час існування  прихистку його мешканці стали великою родиною, у якій панують правила та зберігаються традиції. На столі кутя, в кутку — прикрашена ялинка, а під ялинкою для кожного члена великої родини — подарунок. Кожен з них вистоїть — бо об’єдналися, допомагаючи один одному.

«Це історія з полярними емоціями. З одного боку — біль, смуток, страждання, люди, які відчули, що таке війна і втрата. Кожен з них пережив надскладний період. А з іншого боку — це незламність духу, емпатія, шалена підтримка та любов. Як поруч із чужими людьми, в чужому місті, під чужим дахом українці беруться готувати святкову вечерю, бережуть традиції Різдва і створюють свято своїм діткам. Їх не здолати й не зламати. Так само і тих, хто опікується прихистками. Це люди, які 24/7 допомагають іншим. Єдність і згуртованість — у цьому сила українців. Під час роботи над проєктом я вкотре у цьому переконалася. Завжди тішуся, що маю змогу бути поруч з такими людьми й розповідати про їхню силу і досвід іншим. Мене це надихає, впевнена — надихне і наших глядачів», — переконана Тетяна Балла.

Онлайн місцеві телеканали Суспільного можна дивитися на сайтах філій.

Суспільне Мовлення — єдине медіа в Україні, яке регулярно виготовляє проєкти мовами національних спільнот — для них, а про них — українською. У 2019 році був створений Координаційний центр мовлення національних меншин. Команда Центру збирає інформацію з усіх куточків України про найважливіші для кожної спільноти події, виклики та проблеми, прагне створити середовище рівності, толерантності та плюралізму нацменшин.

Суспільне Мовлення — найбільше незалежне медіа в Україні, до якого входять загальнонаціональні телеканали Перший та Суспільне Культура й радіостанції Українське Радіо, Радіо Промінь, Радіо Культура, а також 24 місцеві телерадіокомпанії та супутниковий телеканал Суспільне Новини. Новини про Україну читайте на сайті suspilne.media та діджитал-платформах.